06-2.mp3
读经:
腓立比一章八节:“神可为我作见证,我在基督耶稣的心肠里,怎样切切地想念你们众人。”
十九节:“因为我知道,这事借着你们的祈求,和耶稣基督之灵全备的供应,终必叫我得救。”
二十一节:“因为在我活着就是基督,死了就有益处。”
二章一至三节:“所以在基督里若有什么鼓励,若有什么爱的安慰,若有什么灵的交通,若有什么慈心、怜恤,你们就要使我的喜乐满足,就是要思念相同的事,有相同的爱,魂里联结,思念同一件事,凡事都不私图好争,也不贪图虚荣,只要心思卑微,各人看别人比自己强。”
三章六节下至八节:“按律法上的义说,是无可指摘的。只是从前我以为对我是赢得的,这些,我因基督都已经看作亏损。不但如此,我也将万事看作亏损,因我以认识我主基督耶稣为至宝;我因祂已经亏损万事,看作粪土,为要赢得基督。”
九至十节:“并且给人看出我是在祂里面,不是有自己那本于律法的义,乃是有那借着信基督而有的义,就是那基于信、本于神的义,使我认识基督、并祂复活的大能、以及同祂受苦的交通,模成祂的死。”
四章八至九节:“末了的话,弟兄们,凡是真实地,凡是庄重的,凡是公义的,凡是纯洁的,凡是可爱的,凡是有美名的;若有什么德行,若有什么称赞,这些事你们都要思念。你们在我身上所学习的、所领受的、所听见的、所看见的,这些事你们都要去行,平安的神就必与你们同在。”
在基督耶稣的心肠里想念
腓立比一章八节说,“我在基督耶稣的心肠里…。”这一节的国语和合本翻作:“我体会基督耶稣的心肠…。”这样的翻译好像是说,基督耶稣的心肠是基督耶稣的心肠,我不过是同情祂,体会祂的心肠而已。祂是祂,我是我,祂有祂的心肠,而我很同情祂,所以就体会祂的心肠。这样一来,就把基督和我们分开了。但这不是保罗原来的意思。照原文来看,保罗乃是说,“我在基督耶稣的心肠里。”他这样说,就把他自己和基督耶稣联结为一了。
保罗在那里并不是在外面体会基督耶稣的心肠,他乃是在基督耶稣的心肠里。保罗不仅是在基督里,更是在基督耶稣的心肠里。这给我们看见,我们信主耶稣的人,是与主联结为一的,主耶稣的心肠就是我们的心肠。在我们得救以前,我们并没有主耶稣的心肠,只有我们自己的。可是我们得救以后,主耶稣就进到我们里面来,我们就有了祂的心肠,因此我们行事为人就不再照着我们的心肠,而是照着祂的心肠了。
一切关乎属灵的事,都是生命的故事,且都是非常奥妙、叫人难以领会的。但我们的神常常借着祂所造的万物及其天然景象,来说明其中的奥妙。譬如树木的接枝就是一个例子。接枝就是把好树枝接在坏树上。我们如何能使一棵结酸果子的桃树,结出香甜的桃子呢?乃是在这棵酸桃树上接好桃树的枝子。原来这两棵树各有各的生命,是两个不同的生命,但接枝之后就成了一个。那个原来结酸果子的生命就不能再长出来了,因为那从酸树根长出的老枝子已经被切除,而新枝子已经被接上了,所以从新枝子长出来的就是新果子。这新果子乃是二命成为一命的结果,不再是酸涩的、难看的,而是香甜的、好看的。
当我们信主耶稣时,祂那新枝子就“接枝”到我们这旧树里面。所以我们要领会,我们的旧人必须被切除,被置于死地,好让基督在我们里面长成并显大。我们该天天靠着圣灵治死身体的旧行为,不给它有生长的机会,好叫基督在我们里面天天长大。保罗说,“我在基督耶稣的心肠里…切切地想念你们众人。”他的想念是在主里想念,是在主耶稣的心肠里想念。因此这不是保罗自己一个人的想念,乃是他与主联结为一,在主里面的想念。
享受耶稣基督之灵全备的供应
腓立比一章十九节说到“耶稣基督之灵全备的供应。”耶稣基督的灵就是耶稣基督自己。耶稣基督的灵有全备的供应。“全备的供应”这辞在原文里有特别的意义。当时在希腊有许多的歌咏团;这些歌咏团的负责人必须负责供应团员一切的需要,为他们预备乐器、服装、食物、住处等等。团员需要什么,负责人就供应什么。负责人的那种供应就是这里所说的“全备的供应”。
耶稣基督那包罗万有之灵全备的供应,使保罗在为基督受困苦、受逼迫,在危险中,在患难里,甚至在坐监时,都能显大基督、活出基督。因为保罗与主耶稣是完全联结为一,所以主的心肠就是保罗的心肠。保罗在主耶稣的心肠里活着,并且以主的心肠为心肠,耶稣基督之灵就作了他全备的供应,使他无论是生是死,是祸是福,是苦是乐,是喜是忧,都能照常显大基督。结果他活着就是基督。这是保罗在腓立比一章的经历,也应该是我们的经历。
在基督里劝勉、安慰并交通
腓立比二章一节说,“所以在基督里若有什么鼓励,若有什么爱的安慰,若有什么灵的交通,若有什么慈心、怜恤。”腓立比一章给我们看见,保罗与基督是一。腓立比二章给我们看见,所有信主的人与基督也是一。保罗在二章一开头就说,“在基督里…。”这告诉我们,所有的鼓励、安慰、和交通都是在基督里的。保罗不是讲在基督以外的事。因此,基督徒的行事为人都该是在基督里。这里所说“有什么灵的交通”的“灵”,不是指圣灵,乃是指重生之人的灵。“有什么慈心、怜恤”的“慈心”,原文是“心肠”,和一章八节的“心肠”是同一个辞,指很柔细地心肠,所以这里翻作“慈心”较为合式。
被发现在基督里